KuiXian - 2009-06-30 12:08:36

Dogadałam się właśnie z Koreanką, która powiedziała, że przetłumaczy nam ten lis ^^
Mamy godzine na napisanie listu.

Początek jest taki "Dear Guys" XD~!!

We are writing on behalf of your fans from the Poland.
You have many fans in Poland.

~

Drodzy chłopcy,

Piszemy w imieniu waszych fanek z Polski.
Macie wielu fanów w Polsce.

To do roboty!

Oiika - 2009-06-30 12:11:14

Może zacznijmy od tego czy zna ktoś dobrze ang? Bo my z KuiXian to trochę, że tak powiem nie władamy tym językiem za dobrze xD

Oiika - 2009-06-30 12:25:12

Hiiriś<3~ napisał:

mamy napisać o tym, że na nich czekamy? że ich zapraszamy? czy, że zawsze jesteśmy z nimi?

Najlepiej wszystkie te trzy rzeczy naraz. Ja myślałam że może jeszcze coś takiego wkręcić, że no nie wiem, są dla nas inspiracją czy coś w tym stylu xD

JinLi - 2009-06-30 12:27:48

ja tez tak se znam ale zaraz wrzuce list do szynek i mozemy z niego wykorzyskac^^

Ayumi - 2009-06-30 12:29:25

no ja z angielskiego też świetna nie jestem
moze napiszmy to po polsku i potem się przetłumaczy...

a godzina to za mało czasu...

Oiika - 2009-06-30 12:30:36

Z ang to sobie jakoś poradzimy. Tylko chodzi właśnie o to żeby to jakoś po Polsku dobrze napisać, nie jakieś głupie gadanie "kochamy was najbardziej na świecie więc przyjedźcie" tylko coś takiego z sensem

Nie no mamy więcej czasu niż godziny, o to się nie martwcie, tylko żeby dzisiaj się wyrobić.
Ja o 14:00 muszę podjechać w jedno miejsce, więc mnie nie będzie gdzieś tak do 15:30

JinLi - 2009-06-30 12:38:39

mam listy

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/a37 … db660.html czesc 1
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/8cb … d2853.html czesc 2
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/452 … 39b68.html czesc 3

Oiika - 2009-06-30 12:40:50

Hiiriś<3~ napisał:

więcej pomysłów
należało by dać tego jakąś namiastkę, znaczy się może coś przygotować specjalnie dla nich, tak jak to szynkowe zrobić album, pozbierać podpisy osób chęnych

Mhm też tak myślę, tylko że na to potrzeba więcej czasu. Tak sobie teraz myślę, że skoro chcemy żeby ten list podziałał to musimy trochę nad tym popracować i w jeden dzień nie damy rady tego porządnie zrobić.

*jakieś atrakcje odpowiednie na ich wiek
Co do tego to co masz na myśli mówiąc "odpowiednie na ich wiek"? xDD

Oiika - 2009-06-30 12:51:54

No właśnie dlatego myślę, że tydzień góra dwa to minimum.
Xian, napisz tej dziewczynie, że damy jej to za jakiś tydzień

KuiXian - 2009-06-30 12:53:31

w grę wchodzi stodoła, albo torwar xD
i na koncert musi przybyć pewnie minimalnie 50 osób, ne?

Chikuma - 2009-06-30 12:56:26

Ja bym mogła to ująć ładnie po angielsku, jak by był pomysł po polsku ^^.
Ale to mamy niby godzinę na napisanie tego po ang? Bo ja za kilka minut wychodzę i nie będzie mnie parę godzin.

KuiXian - 2009-06-30 12:57:26

MAMY CZAS DO JUTRA~!

Hatchiko - 2009-06-30 13:07:13

No to jestem ale nie bardzo wiem jak mogę pomóc. Nie mam za wiele czasu bo muszę sie dzis coś pouczyć bo niestety mam jeszcze 2 egzaminy :(

Bardzo bym chciała być kiedyś na jakimś koncercie azjatów,ale raczej pewnie nie będę bo to bardzo duże koszta jak na mój budżet. Mogę tylko Wam pomóc, zeby sie choć Wam udało. To co wczesniej ktoś wstawił, to nawet ładnie napisane było i wydaje mi się, że mogłoby to być :)

JinLi - 2009-06-30 13:14:59

mozna jeszcze poszukac kogos kto z polskiego przetlumaczy na koreanski^^ trzeba poszukac moze akurat sie ktos trafiXDD

Hatchiko - 2009-06-30 13:21:14

Hmm myślę, ze to będzie raczej trudne. Niby można skorzystać z translatora ale nie wiadomo czy to bedzie napewno dobrze, bo koreański nie jest prostym językiem.

FMexi - 2009-06-30 14:02:42

Torwar chyba jest dużo droższy niż stodoła xD

Mitsuki - 2009-06-30 14:41:50

a ja mam pomysła :P:P...ja jestem na takiej stronce co się uczy języków (italki.com) ne...i mogę napisać do kogoś i go poprosić o przetłumaczenie :P

JinLi - 2009-06-30 14:53:16

ja sie tez popytam^^

Mitsuki - 2009-06-30 15:00:36

okey...pogadam z takimi zaufanymi ludźmi, którzy nie raz mi coś tłumaczyli :P:P

musicie mi przesłać albo cuś te listy :P:P

JinLi - 2009-06-30 15:48:30

wlasnie w tym problem bo nic nie mamyXDD

Mitsuki - 2009-06-30 16:28:14

coo!?...chcecie dać do przetłumaczenia a nie macie tego jeszcze?...hahaha...loooooooool

JinLi - 2009-06-30 16:49:42

ale nam to nie idzieXD nie wiemy jak sie zabrac za ta...

KuiXian - 2009-06-30 17:47:11

Ludzie są tolerancyjni

z tym się nie zgodzę XD

Ja bym coś dodała jeszcze coś o ich zaletach, tylko, że każdy osobno.. Co Wy na to?

Oiika - 2009-06-30 17:48:34

Jak dla mnie wszystko jest ok, ewentualnie jak ktoś coś będzie jeszcze chciał powiedzieć to się dopisze :) Normalnie Hiiriś jesteś boska xD My jakoś nie mogłyśmy się za to zabrać, a co dopiero napisać całe xD

KuiXian - 2009-06-30 17:53:04

A co z tymi podpisami? XD

Hatchiko - 2009-06-30 17:54:40

Mnie sie ten list bardzo podoba, też bym się nie zgodziła z tym, że ludzie są tolerancyjni ale reszta jest bardzo fajnie napisana.

KuiXian - 2009-06-30 17:59:15

To w takim razie kto tłumaczy?
Bo natka sie zaoferowała, ale to przeciez później na koreański musi być przetłumaczone.

Oiika - 2009-06-30 18:00:33

Chikuma coś wspominała, że przetłumaczy na ang. A na koreański może na kolesiana ze skype?

KuiXian - 2009-06-30 18:03:36

No tak, z tą laską ze skype chyba najlepiej ;3
W końcu jest z Seulu, będzie chyba znała najlepiej koreański XD

Chikuma - 2009-06-30 20:22:04

Mogę spróbować przetłumaczyć na ang, ale może jeszcze jakaś druga osoba się przydała do skorygowania tego.

Ayumi - 2009-06-30 20:24:07

list bardzo fajny... no ktoś go musi przetłumaczyć... i moze dodać do niego zdjęcia polskich fanek(czyt. forumowiczów)... Popatrzyliby sobie troszkę na nas...

Oiika - 2009-06-30 20:26:31

No ze zdjęciami to dobry pomysł. Tylko ktoś musiałby je wydrukować

Mitsuki - 2009-06-30 20:28:55

Hiiriśka...to jest boskie...aż się wzruszyłam...z tą tolerancją też się nie zgadzam..., no ale co tam
Teraz to trzba tylko na angielski przetłumaczyć....albo odrazu na koreański...nie wiem
To co chcecie, żebym się popytała kogoś?..., jak tak to bd. trza to dać na angola pierw wiecie :D

hikarumy - 2009-06-30 20:32:01

jak chcecie moge pomóc z tym tłumaczeniem albo poprawić jak wolicie angielski u mnie jest nawet czasami lipszy niż mój polski ale to szczegół (a jeszcze coś ten list który był wstawiony też by się przydało poprawić bo niestety posiada pare błędów gramatycznych)

Hana - 2009-06-30 21:48:37

Ajć Hiriś zdolna jesteś *_* Ładnie to napisałaś xD

Hiiriś<3~ napisał:

(my fanki i fani )

No tak fanki to są ,a fani to coś raczej niebardzo :D ale zawsze można naściemniać żeby ich bardziej zachęcić nie?

Tres_las_partes - 2009-07-01 00:05:03

łaaa ~!
ja bym jeszcze dodała,że jeśli by nie przyjechali to nic,my i tak będziemy z nimi,i że mamy nadzieję,że czytając ten list na ich twarzach jest uśmiech ~~

JinLi - 2009-07-01 00:21:05

Hiiris jestes genialna^^ list jest boski=]
tez bym proponowala zeby napisac co w kazdym z nich lubimy, jak beda go czytac to pojawi sie u nich usmiech napewno a o to chodzi^^

wiecie co ja mam brata w stanach wiec moze on moglby przetlumaczyc ale to nie jest pewne bo w czwartek wyjezdza a nie wiem czy jutro bedzie mial czas... ale zapytac zawsze mozna^^
moge poszukac i popytac ludzi czy przetlumaczyliby ten list z pol na ang do razu tak tez by bylo dobrze^^
ale to juz jak dzien nadejdzieXDD

a co do fotek jestem za^O^

Oiika - 2009-07-01 00:25:59

Do Ciula można napisać, żeby wreszcie zaczął się uśmiechać, że chcemy dawnego zwariowanego i szalonego Heechula xD

Mitsuki - 2009-07-01 01:16:11

hanuśka dobre...możemy tak zrobić tyle, że zanim dojdzie ten list to może on już być happy jak dawniej ne :D

Oiika - 2009-07-01 12:34:22

To z Ciulem to dobre jest xD

A co do Sungmina to właśnie trzeba o tym różu napisać, ja go zdecydowanie wolę w wersji różowej niż żółtej i jakiejkolwiek innej.

Rapsilla - 2009-07-01 12:40:10

Pomysł z listem jest świetny :D Niech wiedzą, że mają fanów na całym świecie. Można by do każdego z chłopaków napisać jakieś zdanie, dwa, za co go lubimy itp xD Sama napisałabym do Kyu, że śpiewa jak sam anioł <3

A tak się jeszcze zapytam, to pod jaki adres ten list zostanie wysłany? xD

Oiika - 2009-07-01 12:51:03

Co do Tuśka to można mu napisać, że jak się uśmiecha to nam lepiej i na widok jego dołeczka mdlejemy xDD

Rapsilla - 2009-07-01 12:56:17

No napisałoby się też o głosach innych, ale dla mnie osobiście Kyu śpiewa jak anioł xD No ba! Ja z nim mogę grać całą noc xDD Do Ciula można też napisać, że ma przecudne koty, nich poczuje się dumny :P

Oiika - 2009-07-01 12:58:15

Ciul ma tylko jednego kota. Można jeszcze napisać do niego, że najśliczniejsze dłonie i oczy xD Bo on jest z tego dumny xD

Do Yesunga można napisać że skoro SuJu nie chcą aby ich dotykał po ustach to może sobie nas podotykać xD

Rapsilla - 2009-07-01 13:02:54

Jednego ma? A cos mi gdzies mignęło, że miał dwa? o_O

Ja do Yesunga nic nie mam, ale wolałabym, żeby mnie nie macał xD Za to Siwon może robić za naszego ochroniarza, on ma takie tatusiowate zapędy <3

Chikuma - 2009-07-01 13:05:40

Ochraniałby nas przed porywczym Kanginem i Ciuleczkiem xD.
Nie chciałabyś, żeby Yesung Cię macał? Jak możesz tak mówić, ranisz jego uczucia xD.

Ja też myślałam, że ma dwa koty oO'.

KuiXian - 2009-07-01 13:22:07

ShinDong puszysta piękność? hahahahahaha

jak napiszesz puszysta to może się obrazić, napisz umięśniona piękność XDD

Mitsuki - 2009-07-01 13:36:13

KuiXian napisał:

ShinDong puszysta piękność? hahahahahaha

jak napiszesz puszysta to może się obrazić, napisz umięśniona piękność XDD

też się może obrazić..., bo może pomyśleć, że się z niego nabijamy :P:P

Anime&Manga - 2009-07-01 13:53:09

Ja moge napisac po polsku kawalek,a wy to przetlumaczycie^^"


Drodzy chłopcy,

Piszemy w imieniu waszych fanek z Polski.
Macie wielu fanów w Polsce(szczególnie płci damskiej;)

Zakładamy wiele forum na wasze tematy i dzielimy się nowinkami i ogólnymi informacjami  związanymi z Wami. Naszym WIELKIM marzeniem jest Wasz koncert w Polsce oraz spotkanie Was na  żywo. Wiec mamy nadzieje że już niedługo będą wisiały plakaty z info o Waszym koncercie w Polsce^^

Oiika - 2009-07-01 14:17:10

Chikuma napisał:

Ochraniałby nas przed porywczym Kanginem i Ciuleczkiem xD.

Ja tam nie chcę żeby mnie przed Ciulem ochraniał xD

Co do Shindonga to ja bym napisała, że ślicznie wygląda jak trochę schudł, chociaż lubiłam go też w poprzedniej formie xD I nie wyobrażam go sobie jako całkiem chudego xD

mamucisko - 2009-07-01 14:19:37

Oo ciekawy pomysł z tym listem. Ale obawiam się, że za bardzo nie pomogę. Jak na razie nic mi nie przychodzi do głowy co by tu można by było jeszcze a mój ang jest chyba jeszcze gorszy niż ich ^^'

Chikuma - 2009-07-01 14:20:03

No, może jednak z tym Heechulem przesadziłam... To przed Kanginem by nas chronił XD.

Do leeteuka byśmy mogły napisać, że jest najlepszym liderem jakiego SuJu mogło sobie wyobrazić i że powinien zawsze być uśmiechnięty i radosny, bez względu na wszystko.

Oiika - 2009-07-01 14:22:24

Do Hankyunga można napisać że jesteśmy pełne podziwu, że tak szybko nauczył się języka i że daje sobie radę w obcym kraju z dala od rodziny xD

KuiXian - 2009-07-01 14:30:42

Hiiriś, rozwalasz mnie XDD

Naszym WIELKIM marzeniem jest Wasz koncert w Polsce oraz spotkanie Was na  żywo. Wiec mamy nadzieje że już niedługo będą wisiały plakaty z info o Waszym koncercie w Polsce^^

podoba mi się ten kawałek ^^

Anime&Manga - 2009-07-01 15:30:16

dobry pomysl z tym ryzem,moze z podzience za list podesle nam troche? :D
TRZEBA napisac ze kochamy jak sie wyglupiaja

Anime&Manga - 2009-07-01 15:53:16

mi to nie przeszkadza,lubie smiechowych gostkow ^^
co racja,czsem przeszkadzaja ale jest ok

Oiika - 2009-07-01 16:04:44

Dokładnie, idealnym przykładem jest Ciul xD Zawsze jak mu odbija to sobie coś zrobi xD

Chikuma - 2009-07-01 17:35:07

Masochista jeden XD.

Oiika - 2009-07-01 18:00:55

No on razem z Ciulem to takie sieroty są xD

Chikuma - 2009-07-01 18:04:48

W pewnym sensie wszyscy z SuJu są sierotami xD. Każdy na swój oryginalny sposób xD.

Chikuma - 2009-07-01 18:44:46

Może lepiej, że dorósł? Nie brzmi to lepiej, co? xd. Chociaż z drugiej strony to też dziwnie brzmi. Nie wiem, co byśmy mogły o Eunhyuku napisać.
O Wookim można by wspomnieć, że ma cudowny głos, który łatwo jest zapamiętać i wpada w ucho, czy coś w tym stylu.

Oiika - 2009-07-01 19:04:54

O małpce można napisać, że wydoroślał(?) na naszych oczach. I że ostatnio jego popularność u nas bardzo wzrosła xD
Co do Ryeowooka to z pewnością, że ma śliczny głos, i że ostatnio całkiem dobrze idzie mu w tańczeniu.
A o Donghae że jest słodki kiedy jest zaspany (ale to chyba wszyscy są wtedy słodcy xD)

(Dlaczego nikt nie napisał nic o Kibumie? xD)

Chikuma - 2009-07-01 19:12:25

Napiszmy o nim, że zna angielski najlepiej z nich wszystkich, bardzo dobrze wygląda w tańcu i że jest bardzo utalentowany xD.

Mitsuki - 2009-07-01 19:29:50

Hiiriśka ty nie myślałaś o byciu poetką, bo tak ładnie to układasz @___@

Hana - 2009-07-01 19:34:40

Chikuma napisał:

Może lepiej, że dorósł? Nie brzmi to lepiej, co? xd.

Może poprostu ,że od czasu debiutu stał sie bardziej męski. :D

Ayumi - 2009-07-01 19:59:24

Ja bym napisała do Kibuma, że ma sweet uśmiech i najlepiej mówi po angielsku...

O Eunim że świetnie tanczy i że dobrze zrobił zmieniając fryz bo w tym który ma teraz wygląda zabójczo..

HanGengowi bym napisała że jestem na niego obrażona za te włosy bo w dłuższych wyglądał świetnie a teraz mi się nie podoba...

Do Teukiego bym napisała żeby się śmiał częściej bo jego śmiech jest uroczy...

Hana - 2009-07-01 20:12:25

Taa..xDD Możemy jeszcze dodać adres naszego forum :D

Anime&Manga - 2009-07-01 21:34:06

Niezly pomysl,moze wypali.A co do mojego postu gdzie napisalam ,,przeszkadzajace" mialo byc przerazajace >.< jakos napisalo mi sie cos innego ;D

Hana - 2009-07-01 22:39:34

A jak chcecie im go przesłać ? :D
Chodzi mi o to czy pocztą elekrtoniczną czy normalnie.

JinLi - 2009-07-01 22:44:07

ja bym jeszcze dorzucila ze Wooki ma sliczny usmiech i polisie jak chomiczek^O^
Shini to 'boski posąg' XD z tego by sie ucieszyl^^
o Siwonie moznaby wspomniec ze ma swietne cialo=]
o Tusku to wiadomo co^^
do Yesia mozna zeby sie bardziej otwozyl,

Hatchiko - 2009-07-02 11:10:09

Niektórzy wykonawce i zespoły mają swoje strony czy blogi z jakimiś adresami ale nie wiem czy akurat SuJu takie cos też mają..
Co do pisania, kto jest jaki to ja się nie wypowiadam, bo sie nie znam :P Musicie mnie wprowadzić w ich świat żebym mogła ich bardziej poznać, kazdego z osobna. Muszę sobie coś o nich przeczytać.

Oiika - 2009-07-02 11:57:45

No właśnie ja się tak zastanawiam czy jest adres bezpośrednio do nich czy to jakoś przez SM idzie? Zna się ktoś na tym?

JinLi - 2009-07-02 12:44:31

Hatchiko proponuje ci ogladnąć EHB tam ich dobrze poznasz^^

a co do adresu to ja nie mam pojecia jak go zdabedziemyXDD

Mitsuki - 2009-07-02 13:03:21

JinLi zgadzam się z tobą co do EHB...tam z pewnością ich poznasz i jeszcze nieźle się ubawisz :D:D

ja myślałam, że wy wiecie na jaki adres macie to wysłać...looooool xPPP

Oiika - 2009-07-02 15:59:03

No właśnie trzeba pogadać najlepiej z koreańską fanką SuJu i zapytać gdzie takie rzeczy można wysyłać

Ayumi - 2009-07-02 16:48:08

a co do pisania do nich to napisałam bym do Donghae zeby nam w Polsce zrobił taką solówkę do Nice and slow jak w Hong Kongu...

Oiika - 2009-07-02 16:51:35

Ooo świetny pomysł Ayumi xD Ja się zgłaszam na kandydatkę no siedzenia na tej sofie xD

Chikuma - 2009-07-02 17:33:15

To się chyba jakoś przez SM przesyła. Jestem na forum, gdzie jest akcja urodzinowa dla Teukiego i Ciulka i tam adres był podany, gdzie to wysyłają - chyba właśnie do SM, ale nie jestem pewna xd.
To Kui pisała ten temat to powinna wiedzieć XD.

A w ogóle ile czasu mamy na napisanie tego?

Oiika - 2009-07-02 18:01:46

Hiiriś<3~ napisał:

hahahaha chciałabyś DongHae sam wybierze, kogo chce na tej kanapie XP~

Napisałam, że się zgłaszam na kandydatkę, ale kogo wybierze to już od niego zależy xD

Chikuma - 2009-07-02 18:05:50

Mogę podać adres, ale pamiętajcie, że nie jestem pewna, czy na ten wysyła się wszystko, co się chce wysłać do SuJu.
Zaraz znajdę go i dam.

A to nie, wybaczcie. To adres laski z forum, która to potem przesyła dalej xD.

Chikuma - 2009-07-02 18:18:06

PERSON'S NAME (Super Junior)
c/o S.M. Entertainment Co., Ltd.
521 Apgujung 2 dong Kangnamgu
Seoul
South Korea


ale podobno ci ludzie z SM połowę tych listów wyrzucają, bo mają tego za dużo...

Anime&Manga - 2009-07-02 20:38:48

Najpierw trzeba takie osoby znalesc(co chyba nie bedzie latwe...>.>")
jak sie niestety nie uda nam znalesc to mozna przeciez dac jednej kilka paczek i niech wrzuci(beda wieksze szanse ze nie wywala ktorejs paczki[mozeby zrobic 13 paczek zeby kazdy mial swoja na wlasnosc >.< <wiem kretynskie! NIE KRZYCZCIE!>])
co myslicie zeby dac im po szaliku?no nie jestem pewna ale chyba u nich zima,nie?XD
a na kazdym szaliku bedzie imie odbiorcy,czy cus takiego ^w^
no i koniecznie adres forum >w<

Rapsilla - 2009-07-02 21:18:55

Jeśli list szedłby drogą tradycyjną, to wsadzić go w jakąś oczojebną kopertę, żeby się rzucał o oczy. Adres forum? Eee...nie bijcie, ale ten pomysł jest chyba z lekka nietrafiony, przecież oni nie znają polskiego xD

JinLi - 2009-07-02 21:29:34

moze na poczatek sam list im wyslac bo nawet nie wiemy czy to dojdzie
to nic ze nie znaja ale jezeli by zoabyli ile osob o nich gada i wogole to napewn sie uciesza^^

jakies prezecici moze im podac jezeli bedziemy an 1000% pewne ze dojda do ich rak wlasnych, bo nie ma sessu wydawak samy i wogole jezeli by to nie doszlo albo oni by tego nie dostali...

Oiika - 2009-07-02 23:33:21

Przecież w Korei jest lato Rapsilla xDD

Trzeba popytać koreanek co gdzie i jak

Rapsilla - 2009-07-03 00:13:51

Oiika napisał:

Przecież w Korei jest lato Rapsilla xDD

Ale ja nic o ziemie nie wspominałam xD

Hatchiko - 2009-07-03 13:48:07

JinLi napisał:

Hatchiko proponuje ci ogladnąć EHB tam ich dobrze poznasz^^

Dzieki za info, tylko że ogladanie po angielsku w moim przypadku niestety sie nie sprawdzi bo totalny kołek jestem, tzn. coś tam umiem ale mały zasób słów mam i musiałabym ze słownikiem siedzieć cały czas :P No chyba, ze tylko sobie oglądnę i nie zrozumiem nic :P Jak narazie oglądąłam kilka odcinków po polsku u mnie na forum Super Junior Ful House i czekam na kolejne :D

Co do listu to faktycznie z tą kopertą walącą po oczach to świetny pomyśł, przynajmniej bedzie się wyróżniać :) Najlepiej byłoby mieć bezpośredni adres do chłopaków ale nie wiem czy takie cos istnieje, bo chyba wszystko przez łapki z SM przechodzi :^^

Chikuma - 2009-07-03 13:51:32

Na jakim forum, Hatchiko? ^^. Miłego zapamiętywania ich imion, hehe ;D. Z Full House'a też się dobrze zapamiętuje ich, ale nie występuję tam paru chłopaków w ogóle.

No nie wiem, czy oczojebna koperta by pomogła. Pewnie większość fanek tak myśli i wysyła takie, a i tak je wyrzucają.

Wiem, pesymistka ze mnie.

JinLi - 2009-07-03 14:06:41

najpierw  list napiszmyXDD

wlasnie wlasnie jakie forum?? z pl napisami? ale fajnie^^ a u nas nie ma z pl napisami na forum?

Chikuma - 2009-07-03 15:05:04

U nas jest tylko z napisami po ang z youtube ;].

Oiika - 2009-07-03 15:37:08

Rapsilla napisał:

Ale ja nic o ziemie nie wspominałam xD

Sorki, pomyliłam Cie z Anime&Manga xDDD

Oiika - 2009-07-03 17:40:46

Hiiriś ja zdaję się na Ciebie, bo Ty zawsze tak ślicznie wszystko piszesz i w ogóle xD

Hatchiko - 2009-07-03 20:54:39

Chikuma napisał:

Na jakim forum, Hatchiko? ^^. Miłego zapamiętywania ich imion, hehe ;D. Z Full House'a też się dobrze zapamiętuje ich, ale nie występuję tam paru chłopaków w ogóle.

JinLi napisał:

wlasnie wlasnie jakie forum?? z pl napisami? ale fajnie^^ a u nas nie ma z pl napisami na forum?

Hmm a Mamucisko Wam nie wspominała?? Bo ona tez stamtąd pochodzi :P http://www.hanakuor.webd.pl/forum
Zapraszam do nas tylko uprzedzam, ze ostatnio były spore problemy na forum z plikami i teraz większość jest na hasło itp. Ale jak cos to regulamin dużo pomaga. Ale z SuJu nie ma u nas za wiele z tego co się orientuję.

Dobra bo sie rozpisuję a to nie temat..

Hmm to w takim razie na jakim etapie jesteśmy z tym listem bo sie zgubiłam?? Jest cos po polsku sklecone tylko brak tłumacza i brak adresu tak??

Oiika - 2009-07-03 21:03:23

No mamy po polsku już sporo ale porozrzucane po dziewięciu stronach xD Musi to ktoś złożyć w całość. I później się sprawdzi czy niczego nie brakuje

JinLi - 2009-07-03 22:35:08

ktos sie zglasza do sklecenia tego z tych 9 stron? jak nie to ja jutro wszystkie propozycje pokopiuje, zapisze w calosc dam Hiiris <bo ona to super skleyi> ^^ i bedzie git^^

Chikuma - 2009-07-03 22:40:22

A ja bym mogła przetłumaczyć, ja, ja, żeby też mieć jakiś wkład xD.

JinLi - 2009-07-03 22:54:25

oki
to ja zbieram
Hiiris skleja
a Chiku tlumaczy ^^

Chikuma - 2009-07-03 22:55:52

Oby list był sklecony jak najszybciej, bo widzę, że będę mieć sporo do tłumaczenia ^^. A ktoś zna też angielski na tyle dobrze, żeby potem wziąć moje tłumaczenie do korekty?

JinLi - 2009-07-03 22:57:47

postaramy sie szybko to zrobic^^
jak cos to dam mojemu bratu do sprawdzenia =]

Chikuma - 2009-07-03 22:59:11

No to ok ^^. Wtedy przynajmniej będziemy mieć wszystkie pewność, że w liście nie ma głupich błędów.

JinLi - 2009-07-03 23:01:57

jezeli sie zgodziXDD musze trafic z tym jak bedzie mial dobry humor chociaz znajac go to i tak bedzie: 'nie zajmuj sie takimi glupotami...' tak jak zawsze mi to mowiXDD
ale moze akurat tym razem nic nie powie^^ miejmy nadzieje

Chikuma - 2009-07-03 23:03:18

A jak on nie będzie chciał to ktoś kto by pomógł na pewno się gdzieś znajdzie xd. Powiedz mu, że to sprawa życia i śmierci, jak będzie się opierał ;p.

JinLi - 2009-07-03 23:05:47

jak bedzie sie opierac to poprosze jego żonke^^ ona mi nie odmowi jak cusxD

Mitsuki - 2009-07-04 01:09:07

ja też mogę się zgłosić jak coś do przeanalizowania tego jak ty Chiku przetłumaczysz

JinLi - 2009-07-04 10:46:41

hehe dobreXD tylko jak on to stwierdzil ta osoba w tym pzrypadku SJ maja mnie w dupieXDD ale ja sie tym nie przejmuje i soje bede roboc dalej :D :D

meneada - 2009-07-04 16:26:39

generalnie ja też mogę go sprawdzić jakby się brat Lisa nie dał :)

Chikuma - 2009-07-04 17:19:11

Tak, bardzo mądrze, Hiiriś - napisać na angielski pracę, gdy ma się wakacje XD.
To my czekamy na ładnie ułożony liścik ;D.

JinLi - 2009-07-04 21:37:36

nam na wakacje nie zadajaXDD najwyzej powiem ze sie ucze dla siebie ang i musze napisac taki list^^

Chikuma - 2009-07-05 09:58:24

Nawiąż do nich po kolei, zaczynając może czymś w stylu "Kochamy was wszystkich nie tylko za muzykę i wasze talenty, ale także za to, jakimi wspaniałymi ludźmi jesteście" no i tu ich wymieniać xd.

Chikuma - 2009-07-05 10:28:52

Nigdy nie zwracałam na niego uwagi, tak samo jak na Henry'ego. Mam pustkę w głowie, jak myślę o tym, co by o tej dwójce napisać. Poproś o pomoc którąś z nas, która ich zauważa xD.

Rapsilla - 2009-07-05 11:30:24

A może właśnie nawiązać do tego spokoju? Że nie afiszuje się na wielką gwiazdę itp?

Oiika - 2009-07-05 11:39:40

Ja nie znam zbyt dobrze Zhoumi, więc Wam nie pomogę xD Można napisać coś w stylu, że mimo niektórych źle nastawionych fanek nie załamał się i występował dalej w SuJu lub coś w tym stylu xD

JinLi - 2009-07-05 18:49:10

napisz ze dla nas sa only 15 i ze bez niego SJM nie byloby takie same, ze wnosi duzo spokoju, opanowania i ze super spiewa <cos takiego> sama nie wiem bo go dobrze nie znamXDD

do chenrego mozna napisac ze super gra na skrzypcach, za ma urocze polisie i takie tam^^
a do Kangina cos wymyslilas??

JinLi - 2009-07-05 19:07:11

oky^^ napewno ci wyjdzie=] dostaniesz weny i bedzie^O^

Mitsuki - 2009-07-05 20:55:15

taa...Hiriśka jesteś najlepsza...na pewno coś wymyślisz :P

JinLi - 2009-07-06 13:09:05

hehe sorki Tusiu takie glupie przyzwyczajenie z tym H XDD

mi sie podoba to zeby jakies nasze glupotki napisac o nichXDD

o Ziemniaczku i skarpetkach musisz wspomniec^^

Chikuma - 2009-07-07 17:33:37

To ja mogę dodać od siebie coś o Heechulu. Od samego początku go zauważałam, nawet gdy jeszcze nie byłam ich zagorzałą fanką. Na początku tylko z powodu wyglądu, ale potem zaczęłam oglądać filmiki z nim, czytać jego posty, które zamieszcza na swojej stronie, wypowiedzi zespołu o nim jako o człowieku i spodobało mi się to, co wyczytałam i usłyszałam. Nie dość, że utalentowany (głos ma cudowny, jeżeli tylko się przyłoży) to jeszcze taki towarzyski i otwarty. Jak każdy ma gorsze dni i wrzeszczy na innych, ale widać, że mu zależy na ludziach, których zna i kocha. Za to go uwielbiam~~

No, chyba starczy? ^^.

Tres_las_partes - 2009-07-07 17:54:59

Hmm,ja tak na prawdę nie mam swego ulubionego juniora,gdyż każdy z nich ma to "coś" w sobie co przyciąga drugą osobę,każdy z nich jest niezwykłą osobą,a żeby to zrozumieć trzeba ich lepiej poznać.
Eeteuk - wspaniały lider troszczący się o innych,z poczuciem humoru.Ma niezwykłe pomysły na zabawę.Potrafi poprowadzić swa grupę do "zwycięstwa",łatwo nawiązuje kontakt z ludźmi gdyż ma przyjazny charakter.
Eunhyuk - wspaniały tancerz,który swoim zachowaniem potrafi powalic na łopatki.Doskonale inne osoby się z nim czują,gdyż nie ma zwykłego charakteru.Jest uczuciowy i sprawy zespołu są dla niego bardzo ważne.Na dodatek jest nieśmiały,nie oszukujmy się,moim zdaniem to on playboyem takim nie jest jak go opisują.
Kangin - ma władczy charakter,przez co wiele osób mu ustępuje.Przez to,że ma takie dobre stosunki z liderem dba o swoich towarzyszy,oczywiście w troszkę inny sposób,bardziej "okrutny" ~~
Sungmin - urocza kuleczka,która ciągle sie uśmiecha tworząc wokół siebie aurę szczęścia.Jest niezwykle utalentowany,potrafi wiele rzeczy...Jest dobrym chłopakiem,który ma doskonałe stosunki z dziećmi,lubi zwierzęta.
Kyu - ma niesamowity głos,jego charakter jest dość niezwykły,wygląda na takiego niewinnego,ale co do czego wychodzi na jaw,wcale takim nie musi być.Szybko nawiązuje kontakt z dziećmi.
Wooki - głos ! do tego słodki,mały chłopak,który kocha swoich przyjaciół całym swym sercem,bardzo nieśmiały chciałabym jeszcze dodać ~~
Yesung - głos ! i ośmiorniczka ~! xDD odstaje od grupy swoim zachowaniem.Strasznie mnie śmieszy,że lubi dotykać twarze ludzi,dla mnie jest to urocze,szkoda,że dla zespołu juz nie aż tak ;DDD
Donghae - co tu dużo mówić,rybka,na dodatek jaka słodka ! Ma bardzo uroczy uśmiech,jest dobrym tancerzem,do tego jest sexy ! *O* khe khe ^^
Siwon - religijna osoba,i dobrze,nie wstydzi sie chociaż tego,dżentelmen,nieśmiały .. i ta gestykulacja ! xDD
Shindong - uroczy chłopak przy tuszy,ma zabójcze poczucie humoru,podziwiam go,że mimo tego,że nie może byc tak aż tak "sexy" jak reszta,to nadrabia to swoją osobowością.
Heechul - jego charakter jest bardzo wybuchowy,lecz mimo tego,że często krzyczy doskonale wiemy,że jest pełen współczucia i miłości,tylko okazuje ją w troszke inny sposób... xDD
Kibum - ma ... fajny uśmiech (ok,nie umiem nic więcej wymyślić ;_____;)
Genguś - podziwiam,że mimo tego,że jest chińczykiem jest taki pełen optymizmu,szybko poradził sobie z przeszkodzą jaką jest język ^^
Henry - utaltowany skrzypek o słodkim uśmiechu,zawsze się śmieje,że nie umie pływać i boi sie wysokości ^^
Zhoumi - glos,no i taki ... miły jest ;DDD
to tyle ;PPP

A-Mei - 2009-07-07 18:06:46

Mnie wysłano tutaj by napisać, że pomogę w napisaniu listu i po ang. i po jap. A swoje zdanie o SuJu dodam wieczorkiem albo jutro :)

JinLi - 2009-07-07 20:31:04

5 stron?? @o@ o matyldo strasznie duzoXDD
to ja moze napisze o moim Tusku^^

Kiedy poraz pierwszy zobaczylam go w Happiness poprostu mnie zauroczyl*O* swoim wygladem, pieknym usmiechem i tymi uroczymi doleczkami^^ a jego glos jest dla mnie jak glos aniola ktory zawsze przy mnie jest^O^ jak zaczelam ogladac z nimi programy to zawsze Tukiego pierwszego rozpoznawalam, a gdy uslyszalam jego smiech to po prostu umarlam... w zyciu nie slyszalam takiego smiechu i nikt takiego nie ma jest po prostu cudowny^^ w Tukim podoba mi sie jego osobowosc jest taki mily, otwarty dla ludzi, z kazdym umie sie dogada. Jest bardzo troskliwy w stosunku do chlopakow z zespolu bo w koncu jest liderem ale innym, nie spotkala takiego ktory by tak sie wsztstkim interesowal, troszczyl sie i pomagal w trudnych chwilach=] ma ogromne poczucie humory co w nim bardzo to lubie bo sama mam straszne poczucie humoruXDD w prawdzie ma juz swoje lata ale na dal jest slodki i kjutny stworzony do przytulania^^

to tak w skrocie o moim Tukim, nie bede o nim pisac ksiazkiXD

jezeli brakuje ci o kims opini to pisz zajmiemy sie i nastapnym^^

JinLi - 2009-07-07 21:02:06

jezeli o kims chcesz cos jeszcze dodac to pisz o kim mowa, bedzie opinia wiecej^^

o ZhouMi wiem tylko tyle ze spiewal z Vannessem o nie nie to nie on to byl KangtaXDD
hmm.... trzeba poszperac w necie na jego temat i bedzie^^

Tres_las_partes - 2009-07-07 22:24:32

Hiiriś<3~ napisał:

Tresio... prawie wykrwawiłam się na klawiaturę jak to zobaczyłam @~@
padam przed tobą na kolana

krwawisz i jeszcze padasz na kolana,zgłupiałaś ?! xDDDDDDD
tak w ogóle,pisałam to w skrócie ... ^^" xDD
a ja chce jeszcze dodać,chciałam powiedzieć,że Eunhyk (małpeczka kochana) jest przeuroczy jak nosi te słodkie skarpetki,jest świetnym raperem,dzięki niemu kocham piosenkę "one love".
Yesung,chciałabym by stał sie bardziej otwarty na ludzi,jest świetnym chłopakiem,ludzie muszą to wreszcie zrozumieć.
Zhoumi,chciałabym by fanki SuJu spojrzały na niego jak na członka grupy,a nie osobę,która zawadza.Z tego co widziałam dobrze dogaduje się z chłopakami,jest przyjazny.Czasem zastanawiam się czy on w ogóle wie,że ma anty fanki,gdyż mimo tego spokoju wygląda na silną osobę.
to tyle,potem może coś jeszcze dodam xDDDDDDDDDDDDDDDDDD

Oiika - 2009-07-08 00:32:02

Ja jutro coś wymyśle o Shindongu bo tak malutko o nim i o Kanginie też. Co do Kibuma to nie pomogę xD Bo o Ciulu zapewne już sporo masz.

I to dobrze że już 5 stron, ale źle dla tego co to będzie tłumaczył xDDD

Chikuma - 2009-07-08 10:17:12

No, to zabieram się za tłumaczenie~~
Ładnie to wszystko ujęłaś, oby tylko chłopcy zwrócili na to uwagę.

Oiika - 2009-07-08 11:41:29

"Kochamy was za waszą muzykę, która łatwo wpada w ucho i porywa do tańca"
można dodać jeszcze coś w stylu "...porywa do tańca, jak i piękne ballady które .... " coś tam, trzeba wymyślić co xD

Chikuma - 2009-07-08 12:00:25

jak i piękne ballady, które trafiają prosto do serca przy pierwszym przesłuchaniu, czy coś takiego może xD.

Oiika - 2009-07-08 12:11:10

No właśnie o coś takiego mi chodziło :)

Chikuma - 2009-07-08 12:13:58

To Hiiriś dodasz to gdzieś? ^^

Chikuma - 2009-07-08 15:55:43

Hiiriś... Ale oni chyba raczej wiedzą, gdzie leży polska, co nie? Nie wiem, ale mi ten kawałek brzmi trochę dziwnie, jakby byli niewykształceni...

Oiika - 2009-07-08 15:57:13

No właśnie też mi się tak wydaje xD Pomyślą że z góry zakładamy że się nie uczyli na geografii xD

Chikuma - 2009-07-08 16:03:10

Dokładnie o to mi chodzi. Nie wiem, jak Wy, ale ja bym wolała zostawić tylko to, że wiele osób nawet nie wie, gdzie Polska leży i kropka ;).

Hiiriś, tylko powiedz mi, w którym miejscu wstawiłaś to zdanie, co wymyśliłyśmy w Oiiką, a je 'dotłumaczę'.

No, to wyszło mniej więcej tak. Chyba powinno być dobrze.

Dear boys,

We write on behalf of your fans in Poland.
You have lots of them here and this circle is still expanding.
Poland is a small country, often passed over by famous stars. Lots of people don't even know where this country is located. However Poland is not depopulated place with worst market or economy.
People are very tolerant. You can learn many things from them.

Since we (your fans) got to know Super Junior, much in our lifes has changed. You caused that everyday life aquired meaning. We started to enjoy life and derive joy from music, which you create.
We set off lots of forums about your band. We share every news and general informations about you. We are up to date with Super Junior's achievments and watch every ups and downs in spite of not living in Korea. We are with you with whole hearts and souls. Your Polish fans keep their fingers crossed in hard times and share happiness with you when Super Junior betakes anything.
Your TV shows brings us in a go~od mood. Sometimes we can't help laughing even when we have watched this programme frequently.
We love all of you for your music, which easily enters the ear and snatches of dance as well as for yours marvellous personalities, tomfoolers and for the fact that in hard times you are able to lean on eachother and still make compact team.
We hope you will notice our letter. Many Polish fans are waiting for your move on our side.
We love you for everything you do and we really want you to come to our country. We hope you will give even one concert, because this one time would make us much more happier than now, when listening to your music only from recordings. You have to know that every second of looking at your fifteen gives us strength.

In return we can offer you memorable stay in Poland. You will certainly don't dissapoint, because Polish fans has got much to offer. Among other things we really would like to show you the most beautiful places in our country as well as acquaint you with Polish dishes, which are delicious ^^.
So we hope that soon we will see hanging posters with information about Super Junior's concert and sky will be filled with sapphire blue balloons soaring into the sky.

meneada - 2009-07-08 17:56:56

przeczytałam go dosyć pobieżnie, kurcze akurat jak wychodzę za 5 min z domu. A kilka błędów się znalazło. Jutro dopiero koło 15 będę mieć dostęp do neta. Ale może ktoś to jeszcze poprawi i wspólnymi siłami dojdziemy do perfekcji.


Ładne, a tak w ogóle to co to takie krótkie. To chyba nie całość?

Chikuma - 2009-07-08 17:58:42

Błędy z pewnością są. A-Mei mówiła, że zobaczy to może teraz trochę sprawdzi.
Nie jest to takie krótkie. Hiiriś dała narazie jedną część, jeszcze jest część, gdzie jest nawiązanie do każdego chłopaka poszczególnie.

Oiika - 2009-07-08 18:13:21

Chikuma napisał:

Poples are very tolerant. You can learn many things from them.

Chyba miało być people? Wiem, że to tylko literówka ale zawsze coś, ne? Więcej nie szukam bo są osoby które o wiele lepiej znają ang ode mnie xD

JinLi - 2009-07-08 18:37:11

mi sie podoba^^
jak brat dzisiaj bedzie to mu to pokaze^^ i sprawdzi <mam takka nadzieje>

Chikuma - 2009-07-08 19:56:12

Literówek miałam tam mnóstwo, trochę poprawiła i dzięki za wytknięcie, bo nie ma takiego czegoś jak 'peoples' XD.

Chikuma - 2009-07-09 12:00:29

Dobra, to to zaraz przetłumaczę i dam tam. JinLi dała to wczoraj swojemu bratu do sprawdzenia i list jest już sprawdzony. Mówi, że dzisiaj postara się to tu zamieścić albo poprawi na moim.
A jak z tą częścią o każdym z nich z osobna?

Mitsuki - 2009-07-09 12:31:04

Chikuma napisał:

A jak z tą częścią o każdym z nich z osobna?

właśnie będziemy to pisać...., bo to pisaliśmy kiedyś tam, ale z tego co widzę to Hiiriśka nie dodała tego do listu xPP...i jak narazie to cicho o tym jest xPP

Mitsuki - 2009-07-09 12:50:24

boszz...żeś się rozpisała o Tuśku...,ale fajnie ci to wyszło..., ale z 2 strony to ja bym to trochę skróciła xD

Hana - 2009-07-09 12:53:43

Ślicznie napisane to o Tusiu :D Mi sie podoba xDD

Chikuma - 2009-07-09 13:03:56

Fantastycznie napisane, Hiiriś. Jak o reszcie jest podobnie to jestem pewna, że jak dostaną to w łapki to będą chcieli zobaczyć, czy fani w Polsce naprawdę są tacy fantastyczni xd. Ale naprawdę ślicznie.

Rapsilla - 2009-07-09 13:13:29

Zgadzam się, pięknie to napisałaś. Hmm...tak sobie pomyślałam, że fajnie by było, gdyby dali jakiś znak, że ten list do nich doszedł i że go przeczytali ^^

JinLi - 2009-07-09 13:14:29

super^O^
ten list poruszy ich serduszka mowie wam ^^

a to poprawiony list:

Dear boys,

We write on behalf of your fans in Poland.
You have lots of them here and this circle is still expanding.
Poland is a small country, often passed over by famous stars. Lots of people don't even know where this country is located. However Poland is not depopulated place with worst market or economy.
People are very tolerant. You can learn many things from them.

Since we (your fans) got to know Super Junior, much in our lifes has changed. You made our lives aquired meaning. We started to enjoy life and derive joy from music, which you create.
We set off lots of forums about your band. We share news and informations about you. We are up to date with Super Junior's achievments and watch every ups and downs in spite of not living in Korea. We are with you with whole hearts and souls. Your Polish fans keep their fingers crossed in hard times and share happiness with you when Super Junior achieves success.

czerwonym zaznaczylam poprawki...
Your TV shows bring us in a good mood. Sometimes we can't help laughing even after having watched the programme frequently.We love all of you for your music, which easily enters the ear and snatches off dance as well as for yours marvellous personalities, pranks and for the fact that in hard times you are able to lean on eatch other and still make compact team.
We hope you will notice our letter. Many Polish fans are waiting for your next move .
We love you for everything you do and we really want you to come to our country. We hope you can do at least one concert, because this one time would make us much more happier than now, when listening to your music only from recordings. You have to know that every second of looking at your fifteen gives us strength.

In return we can offer you memorable stay in Poland. You won’t certainly be dissapoint, because Polish fans have much to offer. Among other things we really would like to show you the most beautiful places in our country as well as acquaint you with Polish dishes, which are delicious ^^.
So we hope that soon we will see hanging posters with information about Super Junior's concert and sky will be filled with sapphire blue balloons flying into the sky.

czerwonym koloren zaznaczylam poprawki...

Hana - 2009-07-09 13:17:07

Ta ,a oni tak duuużo tych listów pewnie dostają ,że niewiadomo czy ten nasz trafi im sie w ręce :D

JinLi - 2009-07-09 13:26:32

no nasz adres musiby dac,a kto wogole bedzie to wyslac?? ^^

JinLi - 2009-07-09 14:19:02

a moze nie tylko jedna wysle zeby byly wieksze szanse na dojscie^^

nie wiem czy wam sie spodoba ale w nocy przysnilo mi sie cos co mozemy im wyslac^^
sa takie kartki na ktorych mozna sie nagrac, pare sekund i moglybysmy wszystkie kupic takie, kazda by sie nagrala i osobno by wyslala
a list np 2/3 osoby tez by wyslaly

i jak wam sie to widzi??

JinLi - 2009-07-09 21:21:45

no niby tak... to jedna osoba wysle list^^

ja dzisiaj patrzylam i znalazlam ale na sbub i na 18-stke byly tylko:/
w Stanach sa bardzo popularne z tego co widzialam zreszta sama taka dostalamXD~~

ale wydaje mi sie ze fajne by takie byly uslyszeli by nas ^^

Oiika - 2009-07-09 22:43:47

Jak czytałam to o Tuśku to tak jakbym czytała jakąś charakterystykę osoby np na podstawie imienia czy daty urodzenia xDD

Ale bardzo ładnie to wyszło, na pewno jeżeli się uda i to przeczyta to mu się zrobi bardzo miło xD

JinLi - 2009-07-10 22:10:47

mi to sie podoba, slicznie go opisalas^^

Mitsuki - 2009-07-11 04:40:53

zgadzam się...ślicznie ^_^

Tres_las_partes - 2009-07-11 12:34:36

rozwalił mnie opis Kibuma xDDDDDDDDDD
no i ... zagramy w starCrafta ? buhahah ~~
no  Kyu ma świetny głos,może jeszcze powiedzmy,że jestesmy takie uradowane,że juz ma do swojej solowej piosenki mv ? ^^

JinLi - 2009-07-11 16:48:04

o Kibumie jest swietne^^ motywem przewodnim sa zabkiXD
Ten opis do Kyu jest swietny^^ o i to ostatnie pytanie trafilas w dziesiatkeXD

Mitsuki - 2009-07-12 02:02:29

aż się wzruszyłam ;(;(


Hiiriś<3~ napisał:

Może zagramy kiedyś razem w starCrafta?^^

*zonk* oO

Chikuma - 2009-07-12 15:04:00

Już nie mam czasu, żeby to przetłumaczyć... Wybaczcie Y__Y. Może jeszcze Teukiego mi się uda...

JinLi - 2009-07-12 15:55:50

ja nie wiem czy do konca wakacji to napiszemy XDD no moze
zreszta nie ma sie co spieszyc bo oni sa narazie zajeci, wiec jak im pozniej wyslemy to bedzie na czas^^

Oiika - 2009-08-11 12:36:24

Ooo to świetnie ^^ Na pewno nam się przyda xD Wykorzystamy go hyhy xD

JinLi - 2009-08-11 18:34:07

nie no spuper^O^
jeszcze lepiej jakbyy przetlumaczyl nasz list z pl na koreanski bedzie bardziej czytelny^^

Mitsuki - 2009-08-12 00:30:39

tiaaaa...wykorzystamy chłopaka a cio...ehemmm...Hiiś...który to koleś?...ja go chyba ne poznałam ne? ;D

mamucisko - 2009-08-12 11:57:09

Noo a ja się dziwiłam czemu tak długo was nie ma. I 40 min na przystanku czekałam.
Ale przynajmniej  jakiś pożytek z tego wyszedł.

Chikuma - 2009-09-07 17:53:55

I co z tym listem, kochane? XD.

Oiika - 2009-09-07 18:58:33

Też chciałam kiedyś zapytać ale nie mogłam znaleźć tego tematu xDD

Mitsuki - 2009-09-08 11:34:32

haaa...a ja całkiem o tym zapomniałam ;D loool

mayumichan56 - 2009-12-30 17:56:55

Widze ze sie napaliliście na ten list ale coś go nie skończyliście ..

Hiiri - 2009-12-30 19:19:50

List jest skończony już dawno temu, ja go napisałam i był na chyba 3 stronie tego tematu, ale kiedy Xian mnie z forum wywaliła wszystkie moje posty zniknęły, a list został u mnie i jak tylko alex dołączyła do naszego forum, przekazałam go jej do tłumaczenia.

mayumichan56 - 2009-12-31 15:17:48

aaaaaaa tego to nie wiedziałam :):) sorry

Hiiri - 2009-12-31 18:59:17

Nie ma sprawy ^~^ kkk~ nie martw się my nie tylko gadamy, staramy się też działać ~

mayumichan56 - 2009-12-31 22:23:59

fajnie :):)

http://przemowieniaslubne.waw.pl Co nabízíme jako výrobci v Louny V naťem przegrywanie kaset vhs warszawa